Как правильно писать номер дома с буквой

Как правильно писать номер дома с буквой в документах

Дополнительно в случае указания органом местного самоуправления, органом государственной власти субъекта Российской Федерации — города федерального значения или органом местного самоуправления внутригородского муниципального образования города федерального значения, уполномоченным законом указанного субъекта Российской Федерации на присвоение объектам адресации адресов, наименований элементов планировочной структуры и элементов улично-дорожной сети с использованием букв латинского алфавита, а также на государственных языках субъектов Российской Федерации или родных языках народов Российской Федерации, сокращенные наименования адресообразующих элементов могут быть также указаны соответственно с использованием букв латинского алфавита, а также на государственных языках субъектов Российской Федерации или родных языках народов Российской Федерации.

  • (d). Lzhl 11:36, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Loir 11:44, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Оправдания здесьCalibrator 11:58, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Ilis 12:08, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Surly 12:10, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). (хотя регистр не важен). Для парсинга нужен любой символ разделитель(48Кк2с1).Chilin 12:19, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). Mikado 12:29, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Kotelnikov 12:40, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). Если этот вариант не проходит, передаю голос за вариант ‘b’ coolkaas
  • (e). aaawk 13:03, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Либо (c), регистр непринципиален. —Hind 13:06, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Tollman 13:23, 23 December 2009 (UTC)
  • (a). Ezhick 13:44, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). — хотя важно наличие разделителя, а регистр не важен. так что если не d, то с и ли е — Zkir 14:21, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). AMDmi3 15:09, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Physiocrat 20:00, 23 December
  • (d).—dedNikifor 20:33, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). MAXimall
  • (b). Rugubara 07:31, 24 December 2009 (UTC)
  • (e). Deep125 08:51, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). большая литера более различима чем маленькая (ср. 1В или 18; 1б или 16); с пробелами более наглядно; корпуса/строения маленькими дабы легко отличать от литер (1К или 1 к1). —Yuri Nazarov 21:27, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). Paravoz 09:25, 25 December 2009 (UTC) или e — регистр не принципиален
  • (d). литера большая — чтобы б с 6 не путать, пробелы читабельнее Wowik 09:35, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). Главное — разделитель, поэтому также c и e. — GranD 16:23, 25 December 2009 (UTC)
  • (e). Mixail 21:13, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). (е) тоже нравится. Yohanson 04:57, 28 December 2009 (UTC)
  • (d). Yashka 19:22, 29 December 2009 (UTC)
  • (d). Vsukhoml 14:46, 9 January 2010 (UTC)
  • (d). DrMasik 14:31, 11 January 2010 (UTC)
  • (e). Progserega 03:19, 21 January 2010 (UTC)
  • (d). Alex 545 17:11, 24 February 2010 (UTC)
  • (b). —KekcuHa 08:24, 23 March 2010 (UTC)
  • (d). ValentinAK 21:55, 26 July 2010 (UTC)

Добрый день. Литера не имеет никакого отношения к номеру квартиры и указывает на назначение объекта недвижимости, в частности литера А указывает на жилой дом. На зарегистрированное в установленном законом порядке право собственности на квартиру наличие данной литеры никак не влияет.

1. Всё правильно. В первом примере элементы формально выраженного адреса, в русском языке приводимые в последовательности от общего к частному, грамматически взаимно не согласованы. Поэтому они перечисляются через запятую. Во втором примере элементы адреса, приводимые в неформальном порядке (от частного к общему), согласованы по падежам, которые указывают на входимость одного элемента адреса в другой, причём таким конкретным образом, что запятых не требуется. Возможна и смешанная форма приведения адреса в подобном повествовании, где для разделения некоторых элементов адреса потребуются запятые. Например, чтобы подчеркнуть наименование города, грамматически связав его со сказуемым и ещё с каким-нибудь нужным элементом (напр., с улицей), и при этом разгрузить предложение от множественных падежно связанных других элементов адреса, можно часть адреса формализовать, приведя её в скобках как несогласованное пояснение того, где находится город: Я живу на улице Свердлова в городе Свердловске (Луганская область, Свердловский район).

Адреса пишутся не только на конвертах, они могут проставляться и на самих документах, например, на служебных письмах в составе реквизита «адресат». Однако и в том и в другом случае они должны оформляться в соответствии с установленными требованиями. В настоящее время этому уделяется серьезное внимание, так как от правильности написания адреса во многом зависит скорость пересылки почтовых отправлений. Работники отделений связи должны однозначно воспринимать имя и местонахождение адресата. Кроме того, отделения почтовой связи все активнее переходят на автоматизированные способы обработки корреспонденции, что требует дополнительной четкости оформления каждого элемента почтового адреса. В адресе не должно быть исправлений, знаков, не относящихся к нему, и произвольных сокращенных названий стран, городов или иных населенных пунктов, улиц и т.п.

Здравствуйте! Сегодня был у нотариуса, при написании моего адреса в доверенности нотариус не отделил запятой название области и района, а именно: Московская область Домодедовский район, поселок Белые Столбы, улица Ленина, дом. и т.д. На мое предложение отделить Московскую область от Домодедовского района запятой нотариус ответил отказом, сославшись на правила русского языка. Прав ли нотариус? Какими правилами регламентировано написание адреса в документах? Спасибо!

1. Всё правильно. В первом примере элементы формально выраженного адреса, в русском языке приводимые в последовательности от общего к частному, грамматически взаимно не согласованы. Поэтому они перечисляются через запятую. Во втором примере элементы адреса, приводимые в неформальном порядке (от частного к общему), согласованы по падежам, которые указывают на входимость одного элемента адреса в другой, причём таким конкретным образом, что запятых не требуется. Возможна и смешанная форма приведения адреса в подобном повествовании, где для разделения некоторых элементов адреса потребуются запятые. Например, чтобы подчеркнуть наименование города, грамматически связав его со сказуемым и ещё с каким-нибудь нужным элементом (напр., с улицей), и при этом разгрузить предложение от множественных падежно связанных других элементов адреса, можно часть адреса формализовать, приведя её в скобках как несогласованное пояснение того, где находится город: Я живу на улице Свердлова в городе Свердловске (Луганская область, Свердловский район).

Другим способом является нумерация по кварталам. При этом часто используется сквозная нумерация, где каждый квартал имеет свой собственный номер, который также является сотнями номера дома. Таким образом, например, дом номер 1507 означает, что это седьмой дом в пятнадцатом квартале. Например, в городе Тихвине Ленинградской области каждый микрорайон, отделённый четырьмя улицами, имеет собственное название и собственную нумерацию домов. Аналогичная нумерация (по корпусам — номер микрорайона в адрес не входит), за некоторым исключением, принята в московском Зеленограде (Зеленоградском административном округе).

  • Номер корпуса присваивается зданиям, если некоторые из них не имеют прямого выхода на улицу, то есть находятся во дворе. Зданию, имеющему выход на улицу присваивается корпус 1, а остальным тот же номер дома и следующие номера корпусов.
  • Буква после номера ставится, если строится здание между двумя, имеющими последовательные номера (например, 27, 29). Новому присваивается номер ближайшего с буквой (27а). Также буквы присваивают мелким зданиям — флигелям, сторожкам, и т. п.
  • Номер строения — присваивается зданиям, представляющим единый комплекс и имеющим общий въезд с улицы.
  • Номер через дробь ставят в нескольких случаях. У домов, пронумерованных по двум пересекающимся улицам эти номера ставятся через дробь. При этом порядок чисел зависит от варианта обозначения адреса: Дом, пронумерованный номер 2 по ул. Боженко и 42 по ул. Ивана Франко обозначают либо «ул. Боженко, 2/42», либо «ул. Ивана Франко, 42/2». Такая система используется, например, в Москве. Если здание построено на месте нескольких снесённых (например, с номерами 7, 9, 11), то иногда такому дому дают номер по первому и последнему снесённым через дробь (7/11) — так принято, к примеру, в Саратове, либо через тире (7–11), как, например, в Москве. Номер через дробь также может обозначать номер корпуса, например, «ул. Широтная, 104/3», как в Тюмени.

В Калининграде принято нумеровать не здания, а подъезды, таким образом, первая квартира первого подъезда в начале улицы в документах будет иметь вид: д. 1 кв. 1, первая квартира же второго подъезда — д. 3 кв. 1 (деление на чётную и нечётную сторону улицы в Калининграде общепринятое). На «лицевой» стороне многоподъездного здания (не на фасаде, а на той стороне, которая обращена к проезжей части улицы, это может быть и торец здания) — табличка, например: Ленинский проспект, 52-58 (по чётному/нечётному номеру на каждый подъезд). Непосредственно номер дома пишется над подъездом — 52, 54, 56, 58. Для многоподъездных зданий, особенно если они расположены перпендикулярно самой улице, торцом к её проезжей части, возможна такая нумерация домов: первый подъезд — дом 74а, второй подъезд — дом 74б и т. д. А табличка на самом здании — ул. Киевская, 74а-74е (шестиподъездное здание).

Самая распространенная схема нумерации домов в в мире относится к европейской схеме, когда нечетные номера находятся на одной стороне улицы, а четные на противоположной, а нумерация возрастает от центра. Эта схема впервые была применена в 1805 году во Франции. Начиная с середины 19 века, в следствии своего удобства распространилась по всей Европе и их бывшим колониям [1] В настоящее время постепенно вытесняет архаичные несвязанные между с собой нумерации домов на одной улице. Например новые улицы в Южной Корее нумеруются по европейской схеме. Власти Объединенных Арабских Эмиратов приняли решение пронумеровать дома в соответствии с европейской схемой [2] .

Принятая в большинстве городов России система руководствуется следующим принципом — дома нумеруются от начала улицы, при этом чётные номера находятся по правую сторону, нечётные — по левую (в некоторых городах, в частности в Санкт-Петербурге и Томске наоборот — нечётные по правую, чётные по левую). Началом считается край улицы, ближайший к центру, при этом центром обычно считается главпочтамт. При этом собственный номер дома даётся только зданию, выходящему на улицу.

RU: Россия/Голосования/Правила написания номеров домов

В связи с наличием на территории РФ сложной системы адресации зданий и сооружений, при которой кроме непосредственно цифрового номера здания может использоваться так же буквенный индекс, номер строения, номер корпуса, номер владения, возникла необходимость единообразного написания номера. В связи с тем, что на практике используются разные варианты написания, считаю необходимым поставить вопрос на голосование.

  • (a) номера домов, буквенные индексы, номера строений, корпусов пишутся слитно, все буквы русские, заглавные. Пример: 48АК2С1
  • (b) номера домов, буквенные индексы, номера строений, корпусов пишутся слитно, все буквы русские, буква цифрового индекса заглавная, остальные строчные. Пример: 48Ак2с1
  • (с) номера домов и буквенные индексы пишутся слитно, номера строений, корпусов пишутся через пробел, все буквы русские, заглавные.
  • (d) номера домов и буквенные индексы пишутся слитно, номера строений, корпусов пишутся через пробел, буквы русские, буква цифрового индекса заглавная, остальные буквы строчные.

Пример 1: 48А к2 с1 Пример 2: 9А/23 к11Б с1В Пример 3: А («дом А») Пример 4: 10 кВ («дом 10 корпус В»)

  • (e) номера домов и буквенные индексы пишутся слитно, номера строений, корпусов пишутся через пробел, все буквы русские, строчные.
Рекомендуем прочесть:  Акт о возмещении расходов образец

Пример 1: 48а к2 с1
Пример 2: 9а/23 к11б с1в Пример 3: а («дом А») Пример 4: 10 кв («дом 10 корпус В»)

  • (d).—dedNikifor 20:33, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). MAXimall
  • (b). Rugubara 07:31, 24 December 2009 (UTC)
  • (e). Deep125 08:51, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). большая литера более различима чем маленькая (ср. 1В или 18; 1б или 16); с пробелами более наглядно; корпуса/строения маленькими дабы легко отличать от литер (1К или 1 к1). —Yuri Nazarov 21:27, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). Paravoz 09:25, 25 December 2009 (UTC) или e — регистр не принципиален
  • (d). литера большая — чтобы б с 6 не путать, пробелы читабельнее Wowik 09:35, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). Главное — разделитель, поэтому также c и e. — GranD 16:23, 25 December 2009 (UTC)
  • (e). Mixail 21:13, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). (е) тоже нравится. Yohanson 04:57, 28 December 2009 (UTC)
  • (d). Yashka 19:22, 29 December 2009 (UTC)
  • (d). Vsukhoml 14:46, 9 January 2010 (UTC)
  • (d). DrMasik 14:31, 11 January 2010 (UTC)
  • (e). Progserega 03:19, 21 January 2010 (UTC)
  • (d). Alex 545 17:11, 24 February 2010 (UTC)
  • (b). —KekcuHa 08:24, 23 March 2010 (UTC)
  • (d). ValentinAK 21:55, 26 July 2010 (UTC)

Стоит сказать и о том, что письма можно посылать на почтовое отделение города с пометкой «до востребования». В таком случае они будут находиться у почтового служащего, пока за ним лично не придет адресат. В таком случае пример почтового адреса будет выглядеть следующим образом:

Важной окажется информация и о том, как правильно писать адреса на конвертах, если нужно отправить послание за границу. Так, в первую очередь хочется напомнить, что следует соблюдать все вышеупомянутые правила. Порядок написания будет такой же: сначала идет имя, далее название улицы, номера дома, квартиры, далее город, район, область (штат) и в самом конце страна и индекс. Также стоит сказать и о том, что названия улиц, домов, фамилии и имена не переводятся на иностранный язык. А вот родовые понятия, такие слова, как, например, «дом», «улица», «поселок» или «город» требуют перевода. Однако есть и определенные нюансы при переводе на иностранный язык: названия известных городов лучше писать все же в переводе (примером может быть город Москва. Писать на конверте лучше Moscow, а не Moskva). Стоит помнить, что почтовый адрес на английском пишется как для адресата, так и для отправителя (допускается написание первого на языке той страны, куда отправляется письмо, однако всегда название страны должно быть продублировано на русском языке).

Сегодня мало кто пишет обычные письма, выбирая как альтернативу письмо электронное. Казалось бы, быстрее, удобнее, проще и чаще всего дешевле. Однако есть люди, которые все же предпочитают общаться друг с другом старым способом – при помощи почтовой пересылки. В данной статье хочется рассказать, как писать адрес на конверте правильно, чтобы послание дошло до адресата вовремя и без задержек.

Есть свои нюансы и в том случае, если нужно отправить письмо из-за границы в Россию. Так, адрес может быть написан как на русском, так и на иностранном языке. Возможны вариации, когда информация об адресате будет написана на русском, а вот об отправителе – на языке той страны, откуда оно пришло.

Важным также является правильное написание почтового адреса, если письмо нужно отправить не человеку, а юридическому лицу, т. е. организации или отдельной его рабочей единице. Ниже будет приведен пример отправки письма в бухгалтерию одного из банков Великобритании:

Как правильно писать номер дома с буквой в документах

  • почтовый индекс указывается в отдельном поле, не нужно дублировать его в поле адреса;
  • если в адресе необходимо указать регион, то он приводится перед названием населенного пункта (например: Московская обл., г. Долгопрудный);
  • перед названием населенного пункта необходимо указать сокращенное название его типа (перечень сокращений см. ниже), отделив его пробелом;
  • сокращения ул., пр-т, пр., б-р, наб., пл. и т.д. также должны отделяться пробелом от названия улицы, проспекта и т.д.;
  • между сокращениями д., корп., кв. и т.д., и соответствующими номерами пробелов быть не должно;
  • название региона, населенного пункта, улицы, номер дома, корпус, номер квартиры отделяются друг от друга запятой и пробелом;
  • названия населенных пунктов и улиц должны быть приведены полностью, без сокращений (например, нельзя писать С.-Петербург, Н.Новгород, Б.Черкизовская и т.д.);
  • если улица названа чьим-то именем, инициалы указываются перед фамилией и отделяются точкой без пробелов (например, ул. М.Ульяновой).

Как видно, набор элементов адреса по новому и по старому вариантам написания может быть разным. Особенно хорошо это заметно в Примере 1: весьма простой адрес, состоящий из улицы и номера дома в формате административно-территориального деления, превратился в сложный адрес в формате муниципального деления.

Кроме того, рядом с адресатом может быть указана пометка «лично». Это означает, что конверт не должен вскрываться и в первозданном виде должен попасть на рабочий стол получателю. Так как сотрудник экспедиции не может узнать о содержимом конверта и потому зарегистрировать входящий документ, такие послания полагается передавать адресату через реестр (журнал) нерегистрируемой корреспонденции. Таковы общие правила, которые в конкретной организации могут быть закреплены внутренним нормативным документом или, наоборот, откорректированы им.

Правильное написание слова «класс» необходимо запомнить, так как оно является словарным и к нему невозможно подобрать однокоренное проверочное слово. Слово «класс» обязательно к запоминанию в 1, 2 классе(ах). УДАРЕНИЕ. Ударение в слове «класс» падает на первый (единственный) слог.

  • (d). Lzhl 11:36, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Loir 11:44, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Оправдания здесьCalibrator 11:58, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Ilis 12:08, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Surly 12:10, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). (хотя регистр не важен). Для парсинга нужен любой символ разделитель(48Кк2с1).Chilin 12:19, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). Mikado 12:29, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Kotelnikov 12:40, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). Если этот вариант не проходит, передаю голос за вариант ‘b’ coolkaas
  • (e). aaawk 13:03, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Либо (c), регистр непринципиален. —Hind 13:06, 23 December 2009 (UTC)
  • (e). Tollman 13:23, 23 December 2009 (UTC)
  • (a). Ezhick 13:44, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). — хотя важно наличие разделителя, а регистр не важен. так что если не d, то с и ли е — Zkir 14:21, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). AMDmi3 15:09, 23 December 2009 (UTC)
  • (b). Physiocrat 20:00, 23 December
  • (d).—dedNikifor 20:33, 23 December 2009 (UTC)
  • (d). MAXimall
  • (b). Rugubara 07:31, 24 December 2009 (UTC)
  • (e). Deep125 08:51, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). большая литера более различима чем маленькая (ср. 1В или 18; 1б или 16); с пробелами более наглядно; корпуса/строения маленькими дабы легко отличать от литер (1К или 1 к1). —Yuri Nazarov 21:27, 24 December 2009 (UTC)
  • (d). Paravoz 09:25, 25 December 2009 (UTC) или e — регистр не принципиален
  • (d). литера большая — чтобы б с 6 не путать, пробелы читабельнее Wowik 09:35, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). Главное — разделитель, поэтому также c и e. — GranD 16:23, 25 December 2009 (UTC)
  • (e). Mixail 21:13, 25 December 2009 (UTC)
  • (d). (е) тоже нравится. Yohanson 04:57, 28 December 2009 (UTC)
  • (d). Yashka 19:22, 29 December 2009 (UTC)
  • (d). Vsukhoml 14:46, 9 January 2010 (UTC)
  • (d). DrMasik 14:31, 11 January 2010 (UTC)
  • (e). Progserega 03:19, 21 January 2010 (UTC)
  • (d). Alex 545 17:11, 24 February 2010 (UTC)
  • (b). —KekcuHa 08:24, 23 March 2010 (UTC)
  • (d). ValentinAK 21:55, 26 July 2010 (UTC)

Также в адресах компаний (фирм, бюро) после или вместо строки имени следует название компании. После номера дома могут следовать уточняющие буквы (A, B, С и т. д.). С номером дома они пишутся слитно. Улица чаще всего пишется полностью – Street, реже сокращается до Str. Название страны, города и индекс необходимо писать заглавными буквами:

Многие люди сталкиваются с проблемой написания своего адреса, когда пишут письмо иностранному собеседнику или хотят оформить доставку покупки из других стран.

  • имя получателя;
  • улица, номер дома, а также номер квартиры, подъезда;
  • при наличии район или другое название населенного пункта;
  • город либо другой населенный пункт (село, деревня и т. д.);
  • область (регион, штат, графство и т. д.);
  • страна назначения;
  • почтовый индекс.

При этом необходимо обратить внимание на тот факт, что стандарт ИСО написания международного адреса является всего лишь рекомендацией. У некоторых стран написание своего международного адреса может иметь свои особенности. Это зависит от национальных правил и традиций этих стран. Сюда относятся последовательности размещения элементов адреса, степень уточнения адресных данных, почтовые коды или использование сокращений.

Здравствуйте! Сегодня был у нотариуса, при написании моего адреса в доверенности нотариус не отделил запятой название области и района, а именно: Московская область Домодедовский район, поселок Белые Столбы, улица Ленина, дом. и т.д. На мое предложение отделить Московскую область от Домодедовского района запятой нотариус ответил отказом, сославшись на правила русского языка. Прав ли нотариус? Какими правилами регламентировано написание адреса в документах? Спасибо!

1. Всё правильно. В первом примере элементы формально выраженного адреса, в русском языке приводимые в последовательности от общего к частному, грамматически взаимно не согласованы. Поэтому они перечисляются через запятую. Во втором примере элементы адреса, приводимые в неформальном порядке (от частного к общему), согласованы по падежам, которые указывают на входимость одного элемента адреса в другой, причём таким конкретным образом, что запятых не требуется. Возможна и смешанная форма приведения адреса в подобном повествовании, где для разделения некоторых элементов адреса потребуются запятые. Например, чтобы подчеркнуть наименование города, грамматически связав его со сказуемым и ещё с каким-нибудь нужным элементом (напр., с улицей), и при этом разгрузить предложение от множественных падежно связанных других элементов адреса, можно часть адреса формализовать, приведя её в скобках как несогласованное пояснение того, где находится город: Я живу на улице Свердлова в городе Свердловске (Луганская область, Свердловский район).

Адрес с литерой как писать

С мая 2005 года в нашей стране действует новая редакция Правил оказания услуг почтовой связи, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 15.04.2005 г. № 221 (далее – Правила). Она заменила собой действовавшие Правила 2000 года. Новые Правила определяют, в том числе, порядок написания почтовых адресов, включающий использование обязательных элементов адреса и определенную последовательность их расположения. Такой порядок был установлен еще прежними Правилами (2000 г.), и в целом он соответствует международным правилам написания адресов.

Обязательным условием является использование общепринятых сокращений. Произвольные сокращения могут привести к тому, что местонахождение адресата будет определено неверно. Например, из сокращения «пр.» невозможно понять, что имеется в виду: проезд или проспект. Стандартизированные виды сокращений и правила сокращения слов наиболее полно зафиксированы в Словаре сокращений русского языка.

  1. полное или краткое наименование организации (если адресатом является юридическое лицо) или фамилия, имя, отчество (если адресат – гражданин);
  2. название улицы, номер дома, номер квартиры;
  3. название населенного пункта (города, поселка и т.п.);
  4. название района;
  5. название республики, края, области, автономного округа (области);
  6. название страны;
  7. почтовый индекс.

Далее должны присутствовать реквизиты, которые в совокупности определяют место нахождения адресата. При их оформлении используют сокращения почтовых сведений (их еще называют «родовые понятия»). В их числе такие, например, как область, район, город, поселок, улица и т.п.

Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте на несколько вопросов. Это очень важно, и я задаю их второй день подряд:
1. Дом 5А – литера прописная или строчная и слитно или раздельно с цифрой?
2. Каковы правила употребления сокращения г. (город): с какими названиями оно обязательно, а когда нет?
3. Если в адресе указано, например, «33-й км МКАД», как правильно оформить такой адрес? Нужно ли наращение и можно ли использовать «км» или только «километр»?
4. Как правильно выглядят сокращения следующих слов: деревня, рабочий поселок, микрорайон?

Важным также является правильное написание почтового адреса, если письмо нужно отправить не человеку, а юридическому лицу, т. е. организации или отдельной его рабочей единице. Ниже будет приведен пример отправки письма в бухгалтерию одного из банков Великобритании:

Рекомендуем прочесть:  Выплаты за 1 ребенка в 2023 году Москва молодая семья

Если необходимо отправить письмо из раздела деловой корреспонденции за границу, нужно помнить о том, что следует почтительно относится к тому лицу, которому направляется послание. Так, к должностным лицам женского пола необходимо обращаться следующим способом:

  • конверт может быть как почтовым, разграфленным, так и просто белым;
  • писать на конверте нужно каллиграфическим разборчивым почерком, лучше печатными буквами, чтобы работники почтовой службы безошибочно определяли месторасположение адресата;
  • текст на конверте может быть как рукописным, так и напечатанным на компьютере или печатной машинке;
  • на конверт можно клеить отпечатанные ярлыки, это также допускается;
  • двойные номера домов пишутся через дробь (например, номер дома 15/2);
  • если номер дома имеет букву, ее также необходимо указать (например, номер дома 5а);
  • если письмо отправляется в границах Российской Федерации, адрес должен быть написан на государственном языке (нюанс: можно писать адрес и на родных языках республик, однако он должен быть продублирован обязательно и на русском языке);
  • что касается международных отправлений, в таком случае адрес пишется латинскими буквами, а также арабскими цифрами (название страны назначения письма может быть продублировано и на русском языке).

Стоит сказать и о том, что многие люди путают, как писать почтовый адрес, т. е. где правильно разместить адрес отправителя, а где – адресата. Так, для этого также существуют определенные правила. Информация об адресате (о том человеке, кому отправляется письмо) пишется в правой нижней части конверта, в порядке, указанном выше. Сведения об отправителе указываются в левом верхнем углу конверта.

Стоит сказать, что пример почтового адреса (написанный на стенде в почтовом отделении) является важным источником информации. Ведь все не так просто, нельзя заполнять конверт так, как хочется, делать это нужно согласно установленным правилам, которые, к слову, закреплены документально в Правилах оказания услуг почтовой службы (постановления №221 Правительства РФ от 15.05.05). Тут можно найти ответ на вопрос о том, как правильно расположить необходимую информацию, и какие реквизиты должны быть указаны на почтовом конверте.

4.4. Если в КЛАДР включаются дома улицы, то действует следующее правило: в Классификаторе должны быть представлены абсолютно все дома улицы; не разрешается в отдельных записях указывать только часть домов улицы, а данные (почтовые индексы, коды НО, коды ОКАТО) остальных домов приписывать этой улице (указывать их в ее записи). Поэтому, если не хватает информации о домах, то их вообще не нужно включать в Классификатор до тех пор, пока не появится полная информация.

Использование других сокращений в поле «Наименование» файлов базы данных КЛАДР не допускается, т.к. если при вводе адресных данных используются другие сокращения, то проверка введенного адреса по КЛАДР дает отрицательный результат – в КЛАДР он не будет найден. Примеры неверных записей:

3.3. Если в названии адресного объекта используются порядковые числительные (1-я(й) – первая(ый), 2-я(й) – вторая(ой) и т.п.), относящиеся к типу объекта, а не к его наименованию, то они записываются в конце наименования перед типом адресного объекта (с окончанием после дефиса, состоящим из одной буквы).

Во всех остальных случаях используются только строчные (маленькие) буквы. Все сокращения, независимо от того, где они стоят, записываются строчными (маленькими) буквами. Единственное слово, стоящее в поле NAME, не считая числительного, должно записываться с прописной (большой) буквы и полностью (не должно сокращаться). Слова, входящие в названия населенных пунктов, также не сокращаются.

4.1. В обязательном порядке учитываются улицы городов, имеющих несколько инспекций МНС, и (или) отделений почтовой связи, и (или) территория которых разделена на несколько муниципальных образований. Точно также, дома улицы в обязательном порядке учитываются в том случае, если улица располагается на территориях нескольких налоговых органов, и (или) почтовых отделений, и (или) проходит по территориям нескольких муниципальных образований. В КЛАДР обязательно включаются дома, привязанные непосредственно к городам и населенным пунктам, в которых имеются также и улицы. Примером такого города может служить Зеленоград (Московский регион). Если улица полностью находится на территории одного налогового органа, одного почтового отделения и одного муниципального образования, то ее домов не должно быть в КЛАДР!

  1. В разделе ФИАС над строкой поиска необходимо переключиться на административно-территориальное деление. По умолчанию поиск производится по муниципальному, однако старая структура проще и привычнее.
  1. В строке поиска следует заполнить адрес. Более правильная очередность ввода его элементов: улица – населенный пункт – город – субъект РФ. Индекс вводить не нужно, а вот номер здания ввести следует:
  1. В файле выписки нужно найти раздел «Адрес объекта адресации». В нем будет вся необходимая для отражения в формах информация (названия полей, тип и значение элементов):
  1. Если адрес найден вместе с номером дома, из предложенного списка нужно выбрать искомый объект. В нашем примере это дом 4 строение 13. Далее следует нажать кнопку «Найти».
  2. Теперь пора обратиться к результатам поиска:

Что касается написания последних элементов адреса (этаж, помещение, квартира или офис), то требования к ним не установлены. Но нужно учитывать список допустимых сокращений из упомянутого выше приказа № 171н. В частности, «офис» не сокращается, «помещение» сокращается до «помещ.», комната – до «ком.» и так далее. Например, если в качестве адреса указано помещение 6 на втором этаже здания, то образец адреса в форме 11001 будет выглядеть так:

Адрес в формах для регистрации бизнеса теперь следует указывать в том виде, в котором он фигурирует в Государственном адресном реестре (ГАР). Такое правило содержится в пункте 14 Требований к оформлению заявлений (Приложение № 13 к приказу № ЕД-7-14/617@). Аналогичное условие действует не только для Р11001 и Р21001, но и при заполнении других новых форм, например, заявления ИП на приобретение патента.

В Правилах уделяется особое внимание вопросам, связанным с языком, на котором должны оформляться адреса. Так, установлено, что адреса почтовых отправлений, принимаемых для пересылки в пределах территории Российской Федерации, должны быть указаны на русском языке. Но если почтовые отправления принимаются для пересылки в пределах территорий республик в составе Российской Федерации, адреса могут быть указаны на государственном языке соответствующей республики. Однако они обязательно должны быть продублированы на русском языке. Это требование напрямую связано с нормами законов «О языках народов Российской Федерации» и «О государственном языке Российской Федерации».

  • обл. – область (например: Вологодская обл.);
  • р-он – район (например: Чеховский р-он);
  • г. – город (например: г. Саратов);
  • пос. – поселок (например: пос. Матвеевский);
  • ул. – улица (например: ул. Рябиновая);
  • пр-т – проспект (например: пр-т Маршала Жукова);
  • пр-д – проезд (например: Коломенский пр-д);
  • пер. – переулок (например: Кривоколенный пер.);
  • наб. – набережная (например: наб. Тараса Шевченко);
  • пл. – площадь (например: пл. Гагарина);
  • б-р – бульвар (например: б-р Дмитрия Донского);
  • ш. – шоссе (например: Варшавское ш.);
  • д. – дом (например: д. 143);
  • корп. – корпус (например: корп. 2);
  • стр. – строение (например: стр. 1);
  • кв. – квартира (например: кв. 154).

Обратите внимание, что согласно пункту 3.15 ГОСТа Р 6.30-2003 инициалы физического лица пишутся после его фамилии, а у должностного – перед. Не беремся обсуждать логичность такого правила. Отметим только, что предназначено оно, как и сам ГОСТ Р 6.30-2003, для организационно-распорядительных документов и напрямую на оформление конвертов не влияет. Просто если вы используете конверты с прозрачным окошком, через которое виден адресат и его почтовый адрес, напечатанные на самом документе, вложенном в этот конверт, то такая разница будет иметь место. Если же вы пишете наименование получателя только на конверте, то Почтовые правила на этот счет не содержат никаких указаний, а значит, «руки у вас развязаны».

В современном мире большую роль играют международные контакты. Поэтому разработаны международные правила оформления не только документации, но и адресов на почтовых отправлениях. Они учтены и в соответствующих российских нормативных актах. В частности, эти вопросы в общем виде регулируются российскими Почтовыми правилами.

Обязательным условием является использование общепринятых сокращений. Произвольные сокращения могут привести к тому, что местонахождение адресата будет определено неверно. Например, из сокращения «пр.» невозможно понять, что имеется в виду: проезд или проспект. Стандартизированные виды сокращений и правила сокращения слов наиболее полно зафиксированы в Словаре сокращений русского языка.

Как правильно писать номер дома с буквой

Адресообразующие элементы — имеющие наименование ранжированные по категориям административно-территориальные единицы, элементы планировочной структуры территории, элементы улично-дорожной сети, перечисление которых в определенной последовательности определяет адрес объекта.

Элементы улично-дорожной сети — градостроительный объект, обеспечивающий транспортные и пешеходные связи между жилыми районами, а также между жилыми районами и промзонами, общественными центрами, кварталами, имеющие линейные фиксированные по всей длине границы, начало и окончание. К ним относятся: улица, проспект, магистраль, площадь, бульвар, тракт, набережная, шоссе, переулок, проезд, тупик и т.п.

Единые требования к описанию адресов при ведении ведомственных информационных ресурсов (далее — Требования) содержат основные требования, предъявляемые к структуре и содержанию адресных данных, необходимые для обеспечения эффективного межведомственного обмена адресной информацией в электронном виде при ведении ведомственных информационных систем во исполнение распоряжения Правительства Российской Федерации от 10 июня 2011 года N 1011-р в целях:

Буквенный индекс — необязательная часть адреса, выраженная одной буквой русского алфавита (за исключением букв, не имеющих собственного фонетического звучания — ь [мягкий знак] и ъ [твёрдый знак], букв й [и краткое] и букв З, Ё, Ц, Ч, Ы, Ш, Щ), используемая для расширения адресного пространства в сложившейся застройке при отсутствии неиспользованных номеров домов.

Адрес — структурированное в соответствии с федеративным устройством Российской Федерации и территориальным устройством субъекта Российской Федерации, планировочной структурой, структурой улично-дорожной сети, описание местоположения объекта адресации, однозначно его определяющее среди других объектов адресации того же типа.

Как написать свой адрес в международном формате

  • имя получателя;
  • улица, номер дома, а также номер квартиры, подъезда;
  • при наличии район или другое название населенного пункта;
  • город либо другой населенный пункт (село, деревня и т. д.);
  • область (регион, штат, графство и т. д.);
  • страна назначения;
  • почтовый индекс.

Также в адресах компаний (фирм, бюро) после или вместо строки имени следует название компании. После номера дома могут следовать уточняющие буквы (A, B, С и т. д.). С номером дома они пишутся слитно. Улица чаще всего пишется полностью – Street, реже сокращается до Str. Название страны, города и индекс необходимо писать заглавными буквами:

Многие люди сталкиваются с проблемой написания своего адреса, когда пишут письмо иностранному собеседнику или хотят оформить доставку покупки из других стран.

При этом необходимо обратить внимание на тот факт, что стандарт ИСО написания международного адреса является всего лишь рекомендацией. У некоторых стран написание своего международного адреса может иметь свои особенности. Это зависит от национальных правил и традиций этих стран. Сюда относятся последовательности размещения элементов адреса, степень уточнения адресных данных, почтовые коды или использование сокращений.

Рекомендуем прочесть:  На Строительство Жилого Дома В Днп С 2023года

Почтовый адрес — это местонахождение получателя: индекс, город, улица, дом

Что же подразумевается под почтовым адресом? Представим, что вы хотите отправить письмо близкому другу в деревню Ильино, которая расположена в тридцати километрах от райцентра. Сами вы проживаете в Москве. Допустим, что вы точно знаете адрес друга, но этого недостаточно. На конверте и в бланке для посылок имеется поле с написанием шести цифр. Очень важно знать, какой почтовый индекс по адресу. Именно те самые шесть цифр, которые следует прописать в первую очередь. Без индекса (кодового штампа) посылку, бандероль, простое или заказное письмо сотрудники почты не примут. Поэтому обязательно узнайте точно, какой индекс у районной почты, которая занимается отправкой писем в деревню Ильино. Здесь нужно быть внимательным, так как если написать индекс другого почтового отделения, то письмо может вовсе не дойти. Почтовое отделение работает только с теми адресами, которые к нему находятся ближе всего. Бывают исключения, когда совершается досылка из ошибочного отделения в нужное.

Поэтому недопустимо заполнять конверты карандашом или яркими ручками, фломастерами. Рекомендуется использовать гелевые, шариковые, перьевые ручки черного или синего цвета для заполнения бумажного конверта. При отправке посылки в фирменном пакете «Почты России» или на бланке с глянцевой поверхностью желательно использовать черный маркер, стойкий по отношению к влаге и трению.

А теперь рассмотрим пример почтового адреса, после написания индекса, который пишется дважды. Кстати, стоит отметить этот момент, потому что зачастую людей, отправляющих письмо впервые, смущает то, что на конверте напечатаны два поля: одно внизу, сразу под адресом, второе – снизу в виде пропечатанных точками цифр. Заполнять нужно и маленькое окошко, и большое одним и тем же номером индекса. На обратной стороне конверта имеется образец, как правильно прописывать цифры.

Далее в строчке «Адрес» пишем улицу и дом (если частный сектор) либо улицу, дом, корпус/строение (если имеется), квартиру/комнату. Данные должны быть точными, а цифры — четкими. Нельзя допускать, чтобы, например, цифра «7» читалась как цифра «1», иначе почтальон может ошибиться и отправить письмо не туда, куда нужно.

Если надо отправить предметы большего размера, например одну небольшую книгу, DVD-диск или календарь, то стоит попросить оператора почтовой связи об отсылке бандероли. Более крупные предметы отправляются посылкой в пакете или коробке. При заполнении пакета также следует сначала написать правильный почтовый адрес, а потом уже вкладывать в него предметы и запечатывать.

Да, к сожалению (или к счастью) могут. Адресная табличка является элементом структуры благоустройства территории, поэтому цель контролирующих органов — добиваться порядка в этой области. Могут проводиться периодические государственные проверки, — выездные комиссии по благоустройству территории. По результату проверки может быть вынесено предупреждение, а впоследствии и наложен штраф на владельца здания за отсутствие вывески с адресом. Поэтому мы рекомендуем соблюдать законы и устанавливать адресные вывески вовремя.

Мы постарались объединить всю полезную информацию в одно целое и смело можем дать 11 (одинадцать) ответов на горячие вопросы по теме изготовления, размещения и эксплуатации адресных табличек на фасадах домов, как частных так и многоквартирных. Ниже мы даем ответы на эти вопросы:

С другой стороны этот вопрос достаточно прост. Закон обычно говорит о том что информация на вывеске должна быть контрастная и хорошо читаема. Поэтому можно сделать логичные выводы, что дизайн самой таблички может быть совершенно различным — прямоугольная или фигурная форма со светлым текстом и темным фоном. или темный текст на светлым фоне. Здесь уже важно подобрать корректные читабельные четкие шрифты для информирования наблюдателя.

Получить консультацию по вопросам изготовления адресных табличек, получить ответы на вопросы, узнать стоимость изготовления табличек с адресом и номером дома вы можете, связавшись с нашим центральным офисом в Санкт-Петербурге по телефону или электронной почте, а также у наших представителей в других городах.

Здесь все зависит от закона конкретного региона (города). Например в законе г. Мурманск четко прописан размер адресных табличек. А вот в законе г. Санкт-Петербург однозначных размеров адресной таблички на дом не существует. В Санкт-Петербурге закон оговаривает параметры визуального восприятия таблички — четкая, контрастная, хорошо различимая информация, которая легко читается человеком, который проходит (или проезжает на авто) мимо вашего дома по прилегающей улице. Поэтому в рамках этой свободы, которую дает нам закон РФ, граждане Санкт-Петербурга имеют полное право самостоятельно выбирать размер будущей таблички с названием улицы.

Как нужно писать цифры почтового индекса на конверте

  • Язык. Чтобы корреспонденция дошла к адресату в пределах Российской Федерации, конверт заполняется на русском языке. При необходимости отправки письма в другое государство, адрес следует писать на английском языке. Изучите образец заполнения корреспонденции за границу. При необходимости продублируйте информацию на языке государства-получателя, но данные на английском языке обязательны.
  • Адрес. Корректное написание адреса, вероятно, сократит срок доставки письма. Согласно образцу, адрес отправителя находится в верхнем левом углу конверта, а получателя – в его нижней правой части. При написании адреса, указывается ФИО, полный почтовый адрес и индекс. Для получателя и отправителя порядок написания адреса одинаков.
  • Аккуратность. Пишите адрес разборчиво, лучше – печатными буквами. Недопустимы исправления, зачеркивания, орфографические ошибки. Чтобы заполнить графы правильно, сверяйтесь с образцом.

Написание адреса – это ответственный этап оформления корреспонденции. Если нужно осуществлять многотысячную рассылку писем, целесообразно воспользоваться специализированными программами для печати конвертов. К примеру, редактором «Почтовые Конверты» от AMS Software – качественная, удобная программа для печати конвертов и осуществления рассылок. Внести нужно лишь данные об отправителях и получателях; выбирается шаблон требуемого формата, распечатывается готовый конверт. Программа включает в себя образец заполнения конверта, а поля вводятся из базы автоматически. Русскоязычный интерфейс и подробный справочный материал обеспечивают легкость и удобство в работе с программой.

  • Три первые цифры говорят о принадлежности к тому или другому региону, последние три являются номером такого-то почтового отделения, отделения связи. Таким образом, индекс на почтовом конверте является своеобразным идентификатором отправления.
  • С помощью сортировочных аппаратов корреспонденция разбивается по месту отправления. Поэтому писать почтовый индекс следует корректно. Пишут его на поле основного текста, а потом дублируют на специальных полях, определенных точками.
  • Высота точек совпадает с высотой сканирующих аппаратов. Индекс пишется по четкой схеме написания, указанной на обороте конверта. Писать нужно так, чтоб аппараты легче считывали необходимую информацию.
  • Для написания почтового индекса рекомендуется выбирать чернила, которые не размываются из-за воздействия влаги.
  • Декоративные конверты или конверты, выпущенные по случаю праздника, обычно не имеют специального поля для указания индекса. Это усложняет корректное написание цифр, а значит, доставка письма затрудняется. Почтамт рекомендует использовать стандартные конверты.
  1. Для субъекта – ФИО; для юр. лица – полное или сокращенное названия, название улицы, номер дома и квартиры (или а/я).
  2. Населенный пункт.
  3. Район.
  4. Республика, край, область, автономный округ.
  5. Страна (для международных писем).
  6. Индекс.

Тем не менее, иногда необходимо написать письмо «по старинке», для этого требуется указать почтовый индекс, и здесь у многих возникают затруднения. Для чего нужен этот самый индекс? Как правильно писать эти диковинные цифры? Что ж, следует ознакомиться с образцом, тогда все будет указано должным образом. Давайте-ка по порядку.

Прописная или строчная буква: инструкция для кадровика

Написание имен собственных регламентируется правилами русского языка. И хотя среди них немало трудных, все же запомнить их и руководствоваться ими вполне по силам грамотному человеку. Общее правило гласит: в именах собственных (в узком смысле) все слова пишутся с прописной буквы. Например: «Николай Васильевич Гоголь (имя, отчество и фамилия человека), Дед Мороз (имя сказочного персонажа), Каштанка (прозвище животного), Сириус (имя звезды), Большая Медведица (астрономическое название), Камчатка (географическое название), Кривой Рог (название города)».

С названиями станций метро и остановок наземного транспорта немного сложнее. На картах и схемах они пишутся без кавычек, а в тексте — в кавычках. Прописные здесь, во-первых, в начале названия, а во-вторых, там, где прописные в имени собственном, лежащем в основании названия остановки. Объясним на примерах.

Интересно, что Примерная инструкция в п. 2.43 рекомендует в официальных письмах при обращении по должности писать название должности с прописной: «Уважаемый господин Председатель!» Следовательно, и «Уважаемый господин Генеральный директор!» Правило это совсем не укладывается в рамки обычного написания, время покажет, насколько оно жизнеспособно. К тому же рекомендации ГОСТ Р 7.0.97-2023 отличаются — названия должностей не в начале текста и не после точки пишутся всегда со строчной буквы. Рекомендуем и вам придерживаться данного правила.

При написании наименований мы руководствуемся не только правилами русского языка, но и официальными документами, регламентирующими таковые написания. В частности, Справочником по оформлению нормативных правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации, утвержденным ГПУ Президента РФ (далее — Справочник). Недавно также принята Примерная инструкция по делопроизводству в государственных организациях, утвержденная Приказом Росархива от 11.04.2023 N 44 (далее — Примерная инструкция). В этих документах конкретизируются написания некоторых наименований. Иногда они не согласуются с общими правилами русского языка. Например, согласно правилу прописная буква используется только в первом слове: Государственная дума, а нормативные документы рекомендуют написание Государственная Дума. Желательно придерживаться в своих документах какого-либо одного подхода и зафиксировать это в локальных нормативных актах по оформлению документов в вашей организации.

В речи обычно именам собственным сопутствуют слова, обозначающие родовую принадлежность. Например: во дворе играли собака Жучка и кошка Мурка. Жучка и Мурка — это имена собственные, а собака и кошка — указание на родовую принадлежность: Мурка принадлежит к роду кошек, а Жучка — к роду собак. Так вот эти слова, обозначающие родовое понятие (родовой термин), не относятся к именам собственным, они нарицательные и пишутся со строчной (маленькой) буквы. Запомним это правило.

Правила заполнения адресов в бланках заявлений Р13014 с примерами и образцами

При заполнении заявления необходимо использовать Федеральную информационную адресную систему (ФИАС). При указании адреса следует учитывать муниципальное деление. Теперь при заполнении бланков Р11001, Р13014 и Р21001 можно обнаружить, что требующиеся указания сведения могут отличаться от информации, указанной в паспорте или гарантийном письме.

Например, рассмотрим адрес: город Санкт-Петербург, улица Беринга, дом 9, корпус 1, литера А, этаж 6, офис 1, комната V. В данном случае вначале указывается номер дома, затем корпус. Если указать вначале корпус, а затем дом, то это будет ошибкой и может стать причиной отказа в регистрации. Но, в любом случае, необходимо проверить информацию по ФИАС. Если на сайте сначала указан корпус, а затем дом, то при заполнении заявления необходимо указать именно так.

Теперь, при заполнении бланка необходимо обязательно указывать наименование видов населенных пунктов, затем указывается тип элемента, следующий за населенным пунктом. При этом можно использовать только разрешенные сокращения, которые присутствуют в приказе.

С 25 ноября 2023 года вступили в законную силу изменения, касающиеся регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей. Нововведения коснулись не только регистрации, но и процедуры внесения изменений в сведения организаций. Теперь в соответствии с принятым приказом ФНС No ЕД-7-14/617@ от 31 августа 2023 года необходимо использовать новые бланки заявлений.

Предоставление детальных сведений об адресе нельзя назвать новшеством. Налоговые органы и ранее требовали указания конкретных элементов адреса. Особенно это касалось больших зданий, в которых расположено большое количество юридических лиц. Поэтому требовалось представить сведения, чтобы налоговые органы могли точно идентифицировать местонахождение юридического лица. Поэтому в гарантийных письмах указывалось большое количество элементов, которые помогали найти исполнительный орган юридического лица.

Adblock
detector